Attività della Scuola Toscana dal 04.06.2018 al 09.06.2018

04.06.2018:  Giro di Orientamento, con Silvia, alle ore 16.00 davanti al Portone della Scuola Toscana

05.06.2018;  Visita agli Uffizi con Caterina, alle ore 19.00 davanti al Portone della Scuola Toscana

07.06.2018:  Visita della Casa Buonaroti, con Maria, alle ore 16.00 davanti al Portone della Scuola Toscana

08.06.2018:  Seminario sul Vino, con Mariella, alle ore 16.00 alla Scuola Toscana

09.06.2018:  Gita a Pisa, con Maria, alle ore 8.30 alla stazione Santa Maria Novella (SMN)

uffizzi

APRENDER ITALIANO EN UNA EXCURSIÓN CON EL BARCO

SCUOLA TOSCANA CUENTA LA HISTORIA DE FLORENCIA DESDE EL RÍO ARNO

Este fin de semana, LA SCUOLA TOSCANA, ha organizado para sus estudiantes la excursión con el barco por el río Arno, ya que nuestra escuela está situada solo dos pasos de su lento flujo. SCUOLA TOSCANA es consequentemente no solo un lugar ideal para aprender italiano, sino también un punto estratégico ideal para descubrir y contar la historia de Florencia desde una perspectiva extraordinario – desde el borde de los barcos del Arno.

Abenddämmerung-Florenz

Para ver toda oferta de nuestros cursos y actividades te invitamos de visitar nuestra página de internet, donde puedes encontrar todas las informacines necesarias: http://www.scuola-toscana.com/

Arno, archiconocido río que divide la ciudad de Florencia en dos y discurre por la región de Toscana, nace a 1385 metros de altura en el Monte Falterona en los Apeninos y desemboca en Pisa, en el mar de Liguria tras 240 km de curso. El nombre del río esta relacionado con su raíz indoeuropea que significa ”fluir” e ”moverse”. Es una larga lingua aquatica que ya desde siempre dona a Florencia luz e belleza u que caracteriza su historia in bien y en malo – con esto me estoy referiendo sobre todo a sus frequentes inundaciones, ya que provocaron grandes daños (la mas grande fue la del 1966).

Hoy, los fiorentinos y los turistas pueden gozar del suo curso sobre todo para admirar el corazon de la ciudad desde una otra perspectiva, entre Mayo a Septiembre. La excursion inicia a ”Palazzo della Borsa” y luego el río se convierte en un escenario idoneo para pasar por delante de ”la Galeria degli Uffizi”, abajo del ”Ponte alle Grazie” y del ”Ponte Vecchio” junto con ”il Corridoio Vasariano”, antes de la ”Iglesia di Santo Jacopo” e incluso antes de todos los palacios y las torres hasta el ”Ponte Santa Trinita” y ”Ponte alla Carraia”. La excursión en pequeña embarcación (a saber, caben como maximo 12 personas) puede ser acompañada de un guía turístico ilustrando las historias de todos los puentes y otros palacios históricos y dura una horita.

Primeras pequeñas embarcaciones, que se han construido al inicio del ”Novecento” están hechas de leño de roble y han sido restauradas y ahora están empujadas de los así llamados ”renaioli” con auxilio de un bastón del castaño.

… Per quiénes eran y son ”I RENAIOLI’?

”I renaioli” o ” renai” eran aquellos obreros che en la prima mitad del ‘900 cogían/ retiraban / extraían la arena o grava del río en los períodos de marea baja (o bajamar), esto es, cuando el río alcanza su menos profundidad, navegando y usando ya mencionados barcos. Los antecesores de estos obreros eran llamados ”navicellai”, que eran unos navegadores de Arno muy expertos cuya función principal era el transporto de la mercancia.

Antes de la costrucción de ferrocarril (1840) el río Arno era la principal via de comunicación de las ciudades toscanas para la actividad del comercio, pero después de la primera ferrocarril (Firenze-Pisa-Livorno e poi Lucca-Pisa, Firenze- Siena), no se ocupaban más para mantener el canal del Arno navegable.

La actividad del transporto de la mercancia por el río era progresivamente abandonada y como consequencia ”i navicellai” eran obligados a buscar nuevas actividades para ganar dinero o aceptar y adaptarse al nuevo duro lavoro – la extracción de la arena.

”I renaioli” buscaban los terraplenes de arena al fondo del río con un largo bastón que era llamado ”stanga” y apenas descubrieron un terraplén, iniciaron a cargar la arena en el bordo de la barca con una pala muy especial. Obviamente había diversos tipos de arena, pongo por caso, ”il renone”, ”il ghiaione” e ” i pilori” y después de que se secara, fue cargada a los carros llamados ”barrocci’ y trasnportada a las obras. Esto lavoro era muy fatigoso, ya que trabajaban más de 10 horas al día y su lavoro dependiá de la demanda de la arena por parte de las empresas de construcción. La arena del río era muy usada en el sectór de la costrucción porque su carracterística era que se mezcalaba mu bien con la cal. Se la domanda era muy alta, los obreros eran muy bien pagados y su esfuerzo era muy recompensado. Este material sirvió para la costrucción de palacios, murros y torres que hoy en día son admirados por toro el mundo.

”I renaioli” han llegado a ser una figura clave del río Arno y de Florencia y vital para la architectura de la ciudad, su profesión era desde siglos muy valioso, que los padres normalmente transmitían a sus hijos.

En el periodo cuando la ciudad se estaba construyendo, enteras familias dedicaban sus vidas a la extracción de la arena del río Arno y en todo el año era solo un día cuando ”i renaioli” navegaban por el río sin deber extraer la arena – era 25 de Julio, la fiesta di San Jacopo, el patrono / santo di Firenze. En esta ocasión ”i renaioli” se enfrentaron en una competición de fuerza y velociad y este encuentro era muy popular entre 1250-1800.

En el periodo de posguerra después de la segunda guerra mundial los sostituyeron los métodos más modernos de la extracción de material de río.

A Firenze, en 1995 se ha creado la Asociación ”degli Renaioli” cuya principal misión es la recuperación, conservasión y mantenimiento de estos barcos, que una vez apartenecían a los viejos ”renaioli”. Nuevos -modernos ”renaioli” ahora quieren mantener existencia de estos barcos para transportar a los turistas y a los visitantes provenientes del todo el mundo, concenciendoles ahora la oportunidad para osbervar y admirar las maravillas architectónicas y artísticas fiorentinas.

Gita in barca!

Florenz mal aus einer anderen Perspektive! Aus Sicht des Flusses Arno erscheint das historische Zentrum oder die Ponte Vecchio in einem anderen Licht. Auch den schönen Sonnenuntergang konnten wir vom Boot aus genießen. Besser kann man den Tag wohl nicht ausklingen lassen!

dT1hSFIwY0Rvdkx6TmpMV2R0ZUMxc2FYWmxMbk5sY25abGNpNXNZVzR2YldGcGJDOWpiR2xsYm5RdmFXNTBaWEp1WVd3dllYUjBZV05vYldWdWRDOWtiM2R1Ykc5aFpDOTBZWFIwTUY4MUxTMHRkRzFoYVRFMFpHVXdNMkl5WVRWa056SmpaR1U3YW

Wie immer haben wir uns mit den Sprachschülern und den Lehrern vor der Scuola Toscana getroffen. Der ”Hafen” liegt unmittelbar neben der Brücke Carraia. Das war ein schöner Abend!

 

dT1hSFIwY0Rvdkx6TmpMV2R0ZUMxc2FYWmxMbk5sY25abGNpNXNZVzR2YldGcGJDOWpiR2xsYm5RdmFXNTBaWEp1WVd3dllYUjBZV05vYldWdWRDOWtiM2R1Ykc5aFpDOTBZWFIwTUY4M0xTMHRkRzFoYVRFMFpHVXdNMkl5WVRWa056SmpaR1U3YW

Die Abenddämmerung sorgte für eine gemütliche Stimmung auf dem Boot und die Lichter der Stadt versetzten die Gebäude in einen besonderen Glanz. Eine schöne Möglichkeit die Seele baumeln zu lassen und sich einfach mal treiben zu lassen.

dT1hSFIwY0Rvdkx6TmpMV2R0ZUMxc2FYWmxMbk5sY25abGNpNXNZVzR2YldGcGJDOWpiR2xsYm5RdmFXNTBaWEp1WVd3dllYUjBZV05vYldWdWRDOWtiM2R1Ykc5aFpDOTBZWFIwTUY4NUxTMHRkRzFoYVRFMFpHVXdNMkl5WVRWa056SmpaR1U3YW

Der Arno ist mit seinen 241 Kilometern der größte Fluss der Toskana und der achtlängste Italiens. Gegen Abend sind wir an Bord des kleinen traditionellen ”Barchetto” gegangen, das mithilfe eines Stocks vom Bootsfahrer, dem ”Barcaiolo”, gesteuert wird. Das hölzerne Boot im Stil einer Gondel transportierte ursprünglich Baustoffe für die Stadtmauern von Florenz. Der Ruderer Antonio fuhr das Boot fachmännisch mit einem langen hölzernen Stab über den Fluss. Vorbei an den Uffizien und unter der Ponte Vecchio zeigte Antonio uns die schönen Paläste der Stadt.

 

Fegefeuer der Eitelkeiten

„Das Feuer Gottes brennt in mir, und wenn ich ihm nicht Raum gebe, so verbrennt es mir Mark und Bein.“ Girolamo Savonarola

Am Morgen des 23. Mai 1498 endete das Abenteuer des Predigers Girolamo Savonarola. Der aus Ferrara stammende Dominikaner wurde in Florenz gehängt und mit seinen Brüdern Domenico und Silvestro auf dem Scheiterhaufen auf der Piazza della Signoria  in Florenz verbrannt

Girolamo Savonarola wurde am 21. September 1452 in Ferrara, auf venezianischem Hoheitsgebiet, geboren. Er studierte die freien Künste, um sich auf ein Medizinstudium vorzubereiten. Doch der junge Savonarola bricht das Medizinstudium ab. Er verachtet die irdischen Dinge und die Gesellschaft. Am 24. April 1475 stiehlt er sich, 22-jährig, heimlich von Zuhause davon, um in Bologna dem Dominikanerorden beizutreten. Im Kloster merkt der junge Mönch, dass sein Orden auch nicht viel besser ist als die Welt.

1482 wird Savonarola ins Dominikanerkloster San Marco in Florenz versetzt, wo er Lektor wurde und die heilige Schrift vorzutragen und in der Predigt auszulegen hatte und 1491 zum Prior des Klosters San Marco gewählt. In Florenz entwickelt er seine prophetische Stimme, erlebt seine Offenbahrung, die besagt, dass die Kirche erneuert werden müsse. Seine Predigten haben immer den gleichen Inhalt: das furchtbare Strafgericht stehe kurz bevor. Seine Anhänger organisierten sich in der Bußsekte der “Piagnoni” (so genannt für die Tränen, die während der Predigten von Savonarola vergossen wurden). Als Verfechter der Korruption und Dekadenz der Kirche predigte er Buße als den einzigen Weg zur Erlösung.

Zur Zeit Savonarolas erlebte die katholische Kirche einen Moment extremer Dekadenz. Unter der Leitung von Alexander VI. , der Borgia Papst, Rodrigo de Borja und dann in Borgia „italianisiert“,  wurde Rom nach dem Kauf des Konklaves in ein Stadtbordell verwandelt, das Luther mit Sodom verglichen hatte.

Savonarola stellte die Legitimität der Wahl 1492 Alexanders VI. zum Papst in Frage, was zum offenen Konflikt mit Rom führte. Der Dominikaner Mönch wurde vom Pontifex aufgefordert in Rom Rechenschaft über seine Offenbahrungen abzulegen. Der Mönch blieb jedoch in Florenz. Am 8. September 1495 erteilte der Papst Savonarola ein Predigtverbot. Doch die Stadtregierung Florenz forderte ihn auf, trotzdem die Messe zu lesen. Savonarola hatte nun keine Hemmungen mehr. Seine Predigten richteten sich nun gegen Rom, das er als zweites Babylon bezeichnete.

Er war ein vielschichtiger und kontroverser Mann, der sich den Medici, Herren von Florenz, entgegenstellte und die Republik von Pier Antonio Soderini unterstützte. Ende Oktober 1494 stand Karl VIII vor Florenz. Piero de Medici machte, als er nicht mehr anders konnte, Zugeständnisse. Er verlor viel an Territorium und verpflichtete sich zu Tributzahlungen. Das empörte Volk jagte Piero und seine Familie aus der Stadt. Die Zeit Savonarolas war gekommen. Savonarola bewog Karl, seine Truppen aus der Stadt abzuziehen. Die Franzosen verließen die Stadt friedlich. Der Mönch wurde als Held gefeiert und zog nun im Hintergrund die Fäden der Macht. Florenz wurde zur frommsten Stadt Italiens.

Sein eigentliches Anliegen war, nicht nur eine grundlegende Reform der Kirche anzustreben, sondern gleichzeitig auch Florenz zu einem Ort uneingeschränkter Frömmigkeit zu machen. Ihren Höhepunkt fanden diese Maßnahmen im sprichwörtlichen Fegefeuer der Eitelkeiten, den von Savonarola veranlassten Scheiterhaufenaktionen („Rogo della Vanitá“) jeweils zu Beginn der Jahre 1497 und 1498 auf der Piazza della Signoria. Zu diesem Anlass wurden die Bürger aufgefordert, ihre Luxusgüter – zum Beispiel Bücher, Portraits, Kunstwerke aller Art, Musikinstrumente, Kosmetika, Spielkarten und vieles andere mehr – den Flammen zu übergeben.

Der Dominikaner Münch wird vom Papst Exkommuniziert doch Savonarola predigt weiter. So kam es, dass Alexander VI. 1498 Florenz mit dem Interdikt, dem Verbot die Messe zu zelebrieren und die Sakramente zu spenden, drohte, was schwere Folgen für die Stadt gehabt hätte. Kein Christ hätte mehr mit der Stadt zu tun haben dürfen. Die Handelsbeziehungen wären verloren gewesen.

Die Situation gerät aus den Rudern und Savonarola verliert seine Anhänger. Er wird verhaftet und zum Tod verurteilt von zwei Gerichten. Vom Weltlichen Gericht durch Aufhängen und vom Christlichen Gericht durch Feuer.

Die Hinrichtungen erfolgen am 23.05.1498. Der Leichnam wurde verbrannt, die Asche in den Fluss Arno gestreut. Nichts sollte von ihm bleiben, kein Grab zum Anziehungspunkt für Anhänger werden.

Bis heute wurde Girolamo Savonarola von der Kirche nicht rehabilitiert.

Lapide-savonarola-firenze

 

 

.

HISTORICAL COURT OF THE FIORENTINA REPUBLIC

Date: 3 JUNE 2018

Time: 09.00 – 10.00 – 11.00 – 12.00 – 13.00

Program:

Place: Arengario di Palazzo Vecchio – Piazza della Signoria

The institutional symbolism of the Florentine Historical Football and of the “Corteo della Repubblica” refers to the heraldic coats of arms and to the insignia of the last Florentine Republic.

The symbols of the four districts that are always represented on the blue field, are also a symbol of the colors that are associated with the district and are also represented by the Combat Flags of the color of the teams with the original symbol on a blue background.

The insignia of the Florentine Republic are the Weapons of the Republic, coats of arms and symbols that have a precise meaning:

– White lily in the red field: the oldest sign of the city, adopted by the “Ghibellini”;

– Shield of two camps, one white and one red: the arms of Fiesole and Florence joined, from 1010. In forming a unique defensive league, Florence withdrew the lily and Fiesole the half moon and the fields remained empty.

– Red lily in the white field: coat of arms adopted by the “Guelfi” of the city in 1251 when they had supremacy over the Ghibellines who kept the old sign.

– Red cross in the white field: arme del Popolo, when Giano della Bella was Gonfaloniere di Giustizia.

– Eagle gripping the dragon with golden lily on the head: the “Guelfi” portion, also received by Clement VI.

The colors, in addition to their symbolic value, give emotions and suggestions to those who observe them. Each group belonging to the parade has its own sign that represents it and distinguishes it. The “Gonfalone del Corteo”  in which the red lily is represented in the white field underwritten by Fiorenza, is escorted by the armed and drags the various components, each time different depending on the occasion for which the parade is called to represent the city.

The Historic Procession of the Florentine Republic, the only one to represent the city institutionally, is set up to accompany the Calcianti teams for the traditional “Calcio Fiorentino” . Historically the procession leaves from Piazza Santa Maria Novella to reach Piazza Santa Croce through the streets of the historic city center. On other occasions, the procession parades in a reduced form, but no less suggestive.

palazzo-vecchio-panorama

 

Warum gibt es so viele Löwen auf der Piazza della Signoria?

Der Begriff Marzocco ist von unsicherer Etymologie, aber aus dem lateinischen “martius” = Mars ab zu leiten. Eine weitere Erklärungen ist, dass Marzocco die Kontraktion des Wortes Martocus ist, welches kleiner Marte bedeutet. Die berühmteste dieser Darstellungen ist zweifellos die von Donatello.

Dante hat die Überzeugung, dass die Stadt von Florenz ursprünglich Mars gewidmet war. Dies wird auch in der göttlichen Komödie erwähnt. Die Statue des römischen Gottes in der Nähe der Ponte Vecchio angeordnet wurde durch die Flut von 1333 überwältigt.

Im vierzehnten Jahrhundert – zumindest bis zum Schwarzen Tod (Pest) –  neben dem Palazzo Vecchio, auf dem Via della Ninna, behielt die Herrschaft eine wahre Menagerie von Löwen, mit dreißig Tieren, so dass die Straße in der Tat Via dei Leoni genannt wurde.

In der florentinischen Republik war der Marzocco oder Marzucco ein Löwen-Symbol der Volksmacht. Die Tradition des Totemtieres in den italienischen Städten des Mittelalters war sehr stark, besonders in Nord- und Mittelitalien (Pisa und Forlì hatten den  Adler, Lucca den Panther, Pistoia den Bär, Florenz den Löwe, Arezzo das Pferd, Siena die Wölfin und Venedig den Löwe); diese Identifikation spiegelt sich in vielen Bürgerwappen oder in vielen totemistischen Waffen und Tierverbänden wider; die Gewohnheit, Exemplare zu halten und zu exponieren (natürlich, wenn es um Tiere in der Natur ging), galt als Zeichen von Macht und Reichtum.

il-marzocco-loewe

Why are there so many lions in Piazza della Signoria?

The term Marzocco is derived from uncertain etymology, but from the Latin “martius” = Mars. Another explanation is that Marzocco is the contraction of the word Martocus, which means little Marte. The most famous of these representations is undoubtedly that of Donatello.

Dante is convinced that the city of Florence was originally dedicated to Mars. This is also mentioned in the Divine Comedy. The statue of the Roman god located near the Ponte Vecchio was overwhelmed by the flood of 1333.

 

In the fourteenth century – at least until the Black Death (plague) – next to the Palazzo Vecchio, on the Via della Ninna, the reign kept a true menagerie of lions, with thirty animals, so that the road was indeed called Via dei Leoni. 

In the Florentine Republic, the Marzocco or Marzucco was a lion symbol of the people’s power. The tradition of the totem animal in the Italian cities of the Middle Ages was very strong, especially in northern and central Italy (Pisa and Forlì had the eagle, Lucca the panther, Pistoia the bear, Florence the lion, Arezzo the horse, Siena the wolf and Venice the Lion); this identification is reflected in many citizen crests or in many totemistic weapons and animal groups; the habit of keeping and exposing specimens (of course, when it came to animals in nature) was considered a sign of power and wealth.

löwen-sabina